劇情縱覽
這部片子是實相寺昭雄1990年的作品,原名《ラ?ヴァルス》,音La暫無內容valuse,這是按照日文發音寫成羅馬拼音的和制英文,正確英文寫法是La暫無內容valse,即華爾茲,后面那句是按照日文發音寫暫無內容成羅馬拼音的日語,我只知道watashi=私,就是“我”的意思,其他的要請教一下日語達人了
這部片子是實相寺昭雄1990年的作品,原名《ラ?ヴァルス》,音La暫無內容valuse,這是按照日文發音寫成羅馬拼音的和制英文,正確英文寫法是La暫無內容valse,即華爾茲,后面那句是按照日文發音寫暫無內容成羅馬拼音的日語,我只知道watashi=私,就是“我”的意思,其他的要請教一下日語達人了
半年前,17歲的布蘭特(Xavier Samuel 飾)與父親駕車遭遇車禍,父親身亡,布蘭特和母親始終沒有從傷痛中走出。同校的勞拉(Robin McLeavy 飾)邀請布蘭特同去舞會,布蘭特木訥的予以拒絕,轉頭陪伴自己的女友赫莉。當天布蘭特獨身在野外攀巖,當他來到山頂時,久候多時的勞拉之父將他麻醉帶走。 布蘭特醒來時,發現自己被困在勞拉家中,這個看上去文靜的微胖女孩居然利用自己的父親將多位男孩綁架,父女二人殘酷的虐待他們,最后用電鉆把他們的頭骨鉆開變成嘶啞的癡呆。勞拉的母親也不能免于折磨,她形容枯槁奄奄一息,被父女二人視為無物。面對這對關系曖昧的怪異父女,布蘭特必須用盡一切辦法自救……
小學生典道(山崎裕太)與佑價(反田孝幸)等同伴們就煙花升騰而起時是扁是圓展開爭論,無果后,眾人困惑起來,為了將困惑解決,他們決定趁夏季花火大會的機會去燃放煙花的燈塔上一探究竟。典道和佑價同時暗戀的同學,早熟的少女奈砂(奧菜惠)因為父母離異懷起心事。一場在典道和佑價之間進行的五十米游泳比賽結束后,奈砂單約勝利者佑價陪她去看煙花,不想對方最終決定同大伙一起去燈塔。奈砂最終拉上比賽失敗的典道上路,目的地卻變成了火車站甚至更遠的東京。
這部歷史劇以1945年春季二戰尾聲為背景,聚焦十歲少年南寧。其父遠征戰場,少年竭盡所能助母養家:獵捕海豹、暗夜捕魚、躬耕田間。然而期盼已久的和平降臨后,卻催生全新沖突,南寧必須在廢墟之上探尋屬于自己的人生航向。
ある日、沖縄の海に奇怪な生物が現れた。オニヒトデを思わせる「それ」は毒液で漁師を負傷させ、瞬く間に日本全域に広がった。それは伝説のニライカナイの古代文明が環境汚染の解決の為の生體浄化システムとして生み出したが、暴走したために結果としてニライカナイの滅亡の一因となった怪獣ダガーラの復活の前兆であった。 エリアス姉妹は地球の危機を察知して石垣島へ飛ぶと、そこにはニライカナイから來た小生物ゴーゴが出現し、その尾の裝飾リングから寶がある事を悟った本土からの密猟者と、ゴーゴを保護した地元の少女たちがいた。エリアス姉妹は「ニライカナイの遺跡にはダガーラを倒す秘寶がある」という伝説を知っていた。少女たちとエリアス姉妹、そして姉妹と対立する黒い妖精ベルベラと密猟者はそれぞれ組んで海へ出る。 ゴーゴの手引きでニライカナイの遺跡であるピラミッドが海から出現した。だが、寶捜しをしている頃、石垣島にダガーラが上陸し暴れ出したため、エリアス姉妹はモスラを召喚して戦いを挑む。ダガーラとモスラは石垣島から西表島まで空中戦を繰り広げ、遺跡のピラミッド付近で海中戦となり、モスラは海での戦いを得意とするダガーラに海に引きずり込まれた。そしてダガーラは「それ」 = 無數のベーレムをモスラに取り付かせ、モスラは戦闘不能に陥った。エリアスは必死にモスラに取り付いたベーレムを剝がそうと試みるが、あまりにも沢山付いているため、全くきりがない。絶體絶命のピンチに陥ったモスラ、寶の発見は急務となった。 遺跡の中のトラップをくぐり抜けた少女たちと密猟者は、辿りついたホールでニライカナイの王女の立體映像から「ゴーゴが寶の主として少女 = 汐里を選んだ」事を告げられる。だが、ダガーラはピラミッドを襲撃してきた! 崩壊するピラミッドの最中、モスラはゴーゴの「命の水」の力により、取り付いたベーレムは取り払われ、さらにレインボーモスラとなってパワーアップし、再びダガーラと再戦する。さっきまでの狀況とは一変し、今度はモスラが優位に立った。ダガーラが再び海中に潛った時、モスラはアクアモスラに変身し、戦いの舞臺は、海底に移った。ダガーラの攻撃をバリアーでガードし、ダガーラに強力な攻撃を與えるモスラ。さらに分身モードとなり、ダガーラの體內から、ベーレムを倒しながら攻撃し、遂にダガーラは倒れ、その後、ピラミッドと共に消滅。モスラも海から出てきた後、元の姿のレインボーモスラに戻り、インファント島に帰って行き、危機は去ったのであった。