新無主之花
因為於宇同,附近的男人不能在晚上睡覺!於宇同逃脫之前,她可能因為破壞而被捕。 她逃跑到一個她跌倒的村莊,失去了記憶。 鎮上的一名學士找到她并護士回到身體健康。 他告訴於宇同留在他身邊,直到她重獲記憶。 但是在一個小村莊里,於宇同的美麗的話語迅速蔓延,閃爍著城里人的本能
即刻觀影
劇情賞析
編輯推薦
她的重生
瑪麗安娜·芳塔娜,喬瓦尼·安扎爾多,Demetra Avincola,Dalila De Marco,洛倫索·吉埃利,Eliana Lupo,Cristiana Raggi,Nicola Rignanese影片在舒緩的節奏下呈現了一位女性重塑自我之路,故事主人公安娜為她十幾歲時犯下的謀殺罪已經服刑15年,雖然服刑期滿,但周圍異樣的眼神意味著 對她的審判仍未結束。安娜離家遠行來到一個小鎮并找到工作,準備開啟新生活,但她仍需與封閉、恐懼、偏見不停斗爭,那些舊日時光留下的黑洞,必須由她親自填補。
蜜戀合租
孫志強,徐海文,謝雨欣安諾軒辭高薪逐寫作夢,26歲遭男友陳強出軌并貶其夢想,分手后陷窘境。閨蜜幫她招租,曾被她所救、暗戀她的蘇梓橋借機合租。兩人磨合中漸生情,雖因誤會分開,安諾軒卻知心意。蘇梓橋助她入職,共退聯姻對象華清泫,獲蘇母認可,婚后安諾軒寫作終成。
莫·吉里根:活在當下
莫·吉里根Follows British comedian Mo Gilligan as he dishes on fame, family and being British in America.
副總統
克里斯蒂安·貝爾,艾米·亞當斯,史蒂夫·卡瑞爾,山姆·洛克威爾,娜奧米·沃茨,艾麗森·皮爾,埃迪·馬森,賈斯汀·柯克,麗莎蓋伊·漢密爾頓,杰西·普萊蒙,比爾·坎普,唐·麥克馬納斯,莉莉·拉貝,謝伊·惠格姆,斯蒂芬·阿德利·葛爾蓋,泰勒·派瑞,杰夫·博斯利,吉利安·阿美娜特,馬修·雅各布斯曾拍《大空頭》(The Big Short)聚焦美國次貸危機的導演亞當·邁凱(Adam McKay)日前與派拉蒙簽約,將導演一部講述美國前副總統迪克·切尼(Dick Cheney)故事的傳記片。而布拉德·皮特的“B計劃”制片公司也將繼《點球成金》、《大空頭》后再次與邁凱合作,制作這部電影。迪克·切尼號稱是美國歷史上最有權勢的副總統,他也是現任美國副總統彭斯(Mike Pence)的效仿對象。布什當政八年時間里,表面上切尼是美國的二號人物,但實際上小布什總統(George W. Bush)的很多決定,包括阿富汗戰爭、入侵伊拉克等都是由他定奪的。切尼本人是一個充滿爭議的矛盾體。他一直都是保守黨派,曾為尼克松、福特、老布什政府做過幕僚,后進入哈利伯頓公司當了幾年CEO,然后和小布什一起入主白宮;但他對于同性戀婚姻卻持支持態度,因為他的女兒是一名女同性戀。此外,切尼五次拖延不愿去越戰戰場,卻是個不折不扣的主戰鷹派。亞當·邁凱說:“我一直覺得切尼是個有意思的人物,很想搞清楚究竟是什么在驅動他、他到底信仰什么。所以我們就做了深挖調查,結果令人震驚,切尼堪稱是美國現代史上最有權力的政治人物,他在很大程度上塑造了美國現在的國際地位,而他為了攫取權力所采取的方式也令人瞠目結舌。”亞當·邁凱希望能在2017年春拍攝本片,并在年底上映。目前他正在物色合適的演員人選。亞當·邁凱拍攝《切尼傳》,意味著他之前接手的《壞血》(Bad Blood)項目要往后推遲了。
自殺森林
娜塔莉·多默爾,泰勒·金尼,歐文·馬肯,斯蒂芬妮·沃格特,小澤征悅,Rina Takasaki,櫻井北子,Y?ho Yamashita,藤本政志生活在美國的莎拉·普斯(娜塔莉·多默爾 Natalie Dormer 飾)近日來心神不寧,她有一個孿生妹妹杰西(娜塔莉?多默爾 Natalie Dormer 飾)在日本擔任外教。然而杰西突然下落不明,莎拉拜托山梨縣警方幫助搜查,最終得到的結果是杰西可能進入了擁有“自殺勝地”之稱的青木原森林自我了斷。莎拉絕不認同警方的推測,她不顧男朋友的阻攔,獨自踏上前往日本的旅途。她最先來到了妹妹任教的學校,在調查未果之后乘上了前往青木原森林的列車。他人的勸阻無法攔住莎拉的腳步,她朝向森林深處走去。 在這一過程中,恐怖詭異的經歷交替襲來……
人肉農場
諾拉·葉莎耶,Alec Gaylord,Ken Volok,Rob Tisdale,Kelly Mis,David Air,Julie Meghan Brown,Gael Carrion,Jola Cora,Sandra Cruze,Rishi Das,Hollywood Lee DuPree,Catherine Farion,Giovanni Savoia Giò,Ryan GrindstaffA young couple gets kidnapped and treated like farm animals after stopping at a roadside diner to eat meat.